Literary Translation

19th June 2024 7:00pm to 8:30pm, Online

Want to find out about the craft of literary translation from an acclaimed writer and translator?

Then join us for this online masterclass with Jen Calleja, whose literary translation work has been shortlisted for the Man Booker International Prize!

She will be talking about her creative processes, as a writer and as a literary translator, how they crossover and how they differ. Jen will offer insight into how writing and translation intersect for her, and how these practises impact each other.

She'll share her insight into building and nurturing the relationship between writer and translator, and address the question of how much of your own writerly voice to bring into a translation. And Jen will offer top tips for getting character, voice and setting across in another language.

Plus she'll talk about her journey to publication as both a writer and as a translator, and offer advice on how you can hone and develop your skills in the craft of literary translation.

This masterclass will take place online via Teams. It will also be recorded so if you are unable to attend live, you'll be able to catch-up and access the recording for up to two weeks after the event has taken place. The session will end with a Q&A, so come ready with your questions! 

Speaker profiles
Jen Calleja

Jen Calleja is a writer and literary translator based in London.

Her fiction, creative non-fiction and poetry have appeared in The London MagazineAmbitAnother Gaze3:AMSomesuch StoriesHotel, and in the anthologies On Relationships (3 of Cups, 2020) and Spells: 21st Century Occult Poetry (Ignota, 2018). Her reviews and articles have been published by the TLSHistory TodayModern Poetry in Translation and the New Statesman, and she has had long-running columns on literature in translation in The Quietus and the Brixton Review of Books. She has translated over a dozen works of German-language literature, specialising in contemporary literary fiction and literary non-fiction. She was the inaugural Translator in Residence at the British Library, and her translations have featured in The New YorkerGrantaThe White ReviewLiterary Hub and elsewhere. She was shortlisted for the Man Booker International Prize 2019 for her translation of Marion Poschmann’s The Pine Islands (Serpent’s Tail), and for the Schlegel-Tieck Prize 2018 for Kerstin Hensel’s Dance by the Canal (Peirene Press).

Jen has published two collections of poetry, Serious Justice (Test Centre, 2016) and Hamburger in the Archive (if a leaf falls, 2019), both LRB Bookshop Staff Picks. Jen has published her novel Vehicle (Prototype, 2023) and a collection of short fiction, I’m Afraid That’s All We’ve Got Time For (Prototype, 2020). Her book of essays Goblinhood is forthcoming (2024) from Rough Trade Books.

Photo credit: Robin Silas Christian

Booking & payment

The workshop fee of £30 (incl. VAT) is payable in full online. Please note that payment instalment plans are available for all W&A events, writing courses and editing services. Contact W&A Admin on so that we can find a payment schedule that works for you.

This is a live online event which will be presented using video conferencing software. Joining instructions and full guidance will be provided by the W&A Team a week before the event start-date. Please note, all event timings are in UK time.

To view our event refund and cancellation policy, please click here.

Accessible to All

  • It’s of real importance to Writers & Artists that our events and courses remain accessible to all.

  • Writers & Artists has made one bursary place available for this event as part of our accessibility scheme. Please visit our bursaries page to find out how to apply for bursaries to the course. Please note, this bursary place has now been allocated.
  • Payment instalment plans are available for all W&A events, writing courses and editing services. Contact W&A Admin on so that we can find a payment schedule that works for you.
  • At the speaker's discretion, event materials will be made available to attendees after the masterclass.

  • A link to a recording of the masterclass will be circulated after the event. This will be made available to event attendees only, and for a time-limited period.

  • This event will include written text and visuals. Please contact us in advance so that we can make arrangements to be sure all documents appear in a format that works for you.

  • If you’d like to attend but have any questions or concerns regarding accessibility, then please email

You might also be interested in